Re: UR 3: Auf ein gutes Neues!

von: k_auf_reisen

Re: UR 3: Auf ein gutes Neues! - 24.12.09 18:44

In Antwort auf: iassu
Kalí Christoújenna kai kalí Chroniá!

[Oberlehrermodus] "Kalá Christoújenna", um präzise zu sein. (Es sind "ta Christoújenna" - wie im Deutschen ja auch Plural!) [/Oberlehrermodus]
Für den zweiten Teil scheint mir übrigens "chrónia pollá" gebräuchlicher zu sein, "kalí chroniá" geht aber natürlich auch - siehe zum Beispiel hier, eine griechische Radfahrerseite.

Trotzdem schmunzel : allen ein schönes Fest!

K.